유의어 상세 가이드: houppelande와 mantle 사용법과 차이점

실제로 어떻게 쓰이나요?

아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!

houppelande

예문

The actor wore a houppelande for his role in the medieval play. [houppelande: noun]

배우는 중세 연극에서 자신의 역할을 위해 houppelande를 입었습니다. [houppelande: 명사]

예문

The houppelande was a popular garment during the 14th and 15th centuries. [houppelande: noun]

houppelande는 14세기와 15세기에 인기 있는 의복이었습니다. [houppelande: 명사]

mantle

예문

She draped her mantle over her shoulders to keep warm. [mantle: noun]

그녀는 몸을 따뜻하게 하기 위해 망토를 어깨에 걸쳤다. [맨틀 : 명사]

예문

The mantle above the fireplace was embroidered with intricate designs. [mantle: noun]

벽난로 위의 맨틀은 복잡한 디자인으로 수 놓아졌습니다. [맨틀 : 명사]

추가로 알아두면 좋아요

어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?

Mantle는 현대의 houppelande보다 더 일반적으로 사용됩니다. Mantle는 다재다능하며 패션 및 가정 장식과 같은 다양한 맥락에서 사용할 수 있는 반면, houppelande는 현대 언어에서 일반적으로 사용되지 않는 특정 유형의 의복입니다.

어떤 단어가 더 포멀한가요?

Houppelande은 일반적으로 역사적 연관성으로 인해 보다 공식적이거나 연극적인 어조와 관련이 있는 반면 mantle는 공식 및 비공식 맥락 모두에서 사용할 수 있습니다.

이 콘텐츠는 RedKiwi가 가진 고유한 학습 데이터를 기반으로 AI 기술의 도움을 받아서 생성되었습니다. 사용자에게 정확도 높은 다양한 콘텐츠를 신속하게 생성해서 전달할 수 있어 자동화된 AI 콘텐츠의 도움을 받고 있습니다. AI에게 궁금증을 해결하고 신뢰할 수 있는 정보를 받아보세요!