실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
idiom
예문
It's raining cats and dogs outside. [idiom: figurative meaning]
밖에는 고양이와 개가 비가 내리고 있습니다. [관용구 : 비유적 의미]
예문
Kick the bucket means to die. [idiom: unique expression]
양동이를 걷어차는 것은 죽는 것을 의미합니다. [관용구 : 고유 한 표현]
saying
예문
Actions speak louder than words. [saying: common truth]
말보다 실천이 중요하다. [속담 : 일반적인 진리]
예문
You can't judge a book by its cover. [saying: proverb]
뚝배기보다 장맛이다. [속담 : 속담]
추가로 알아두면 좋아요
어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?
Saying 는 일상 언어에서 idiom 보다 더 일반적으로 사용됩니다. Saying 는 다재다능하고 광범위한 맥락을 포괄하는 반면, idiom 는 덜 일반적이며 비원어민이 이해하기가 더 어려울 수 있습니다.
어떤 단어가 더 포멀한가요?
Saying 는 공식 및 비공식 문맥 모두에서 사용될 수 있지만 idiom 는 공식 글쓰기에서는 덜 일반적이며 더 비공식적이거나 구어체로 간주 될 수 있습니다.