유의어 상세 가이드: impartation와 transmission 사용법과 차이점

실제로 어떻게 쓰이나요?

아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!

impartation

예문

The teacher's impartation of knowledge was crucial for the students' success. [impartation: noun]

교사의 지식 전달은 학생들의 성공에 결정적인 역할을 했습니다. [전수:명사]

예문

She hoped her impartation of her family's traditions would continue for generations. [impartation: noun]

그녀는 가족의 전통을 전수하는 것이 여러 세대에 걸쳐 계속되기를 바랐습니다. [전수:명사]

transmission

예문

The transmission of the message was interrupted due to technical difficulties. [transmission: noun]

기술적 인 어려움으로 인해 메시지 전송이 중단되었습니다. [전송 : 명사]

예문

The virus's transmission was prevented by following proper health protocols. [transmission: noun]

바이러스의 전염은 적절한 건강 프로토콜을 따름으로써 예방되었습니다. [전송 : 명사]

추가로 알아두면 좋아요

어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?

Transmission는 일상 언어, 특히 의사 소통, 기술 및 의학의 맥락에서 impartation보다 더 일반적으로 사용됩니다. Impartation는 덜 일반적이며 일반적으로 교육, 영성 또는 개인 개발의 맥락에서 사용됩니다.

어떤 단어가 더 포멀한가요?

Impartation는 학문적, 종교적 또는 철학적 맥락에서 자주 사용되기 때문에 transmission보다 더 형식적입니다. Transmission 더 다재다능하며 공식 및 비공식 컨텍스트 모두에서 사용할 수 있습니다.

이 콘텐츠는 RedKiwi가 가진 고유한 학습 데이터를 기반으로 AI 기술의 도움을 받아서 생성되었습니다. 사용자에게 정확도 높은 다양한 콘텐츠를 신속하게 생성해서 전달할 수 있어 자동화된 AI 콘텐츠의 도움을 받고 있습니다. AI에게 궁금증을 해결하고 신뢰할 수 있는 정보를 받아보세요!