유의어 상세 가이드: inapprehensible와 unintelligible 사용법과 차이점

실제로 어떻게 쓰이나요?

아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!

inapprehensible

예문

The professor's lecture on quantum physics was inapprehensible to most of the students. [inapprehensible: adjective]

양자 물리학에 대한 교수의 강의는 대부분의 학생들에게 이해할 수 없었습니다. [이해할 수 없는: 형용사]

예문

The meaning of the poem was inapprehensible to me, despite multiple readings. [inapprehensible: adjective]

이 시의 의미는 여러 번 읽었음에도 불구하고 이해할 수 없었습니다. [이해할 수 없는: 형용사]

unintelligible

예문

The recording was unintelligible due to the poor quality of the audio. [unintelligible: adjective]

오디오 품질이 좋지 않아 녹음을 이해할 수 없었습니다. [이해할 수 없음: 형용사]

예문

The speaker's accent made his words unintelligible to the audience. [unintelligible: adjective]

연사의 억양은 청중이 그의 말을 알아들을 수 없게 만들었다. [이해할 수 없음: 형용사]

추가로 알아두면 좋아요

어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?

Unintelligible는 일상 언어에서 inapprehensible보다 더 일반적으로 사용됩니다.

어떤 단어가 더 포멀한가요?

Inapprehensible는 어조가 더 형식적이고 학문적인 반면, unintelligible는 더 다재다능하고 공식 및 비공식 맥락 모두에서 사용할 수 있습니다.

이 콘텐츠는 RedKiwi가 가진 고유한 학습 데이터를 기반으로 AI 기술의 도움을 받아서 생성되었습니다. 사용자에게 정확도 높은 다양한 콘텐츠를 신속하게 생성해서 전달할 수 있어 자동화된 AI 콘텐츠의 도움을 받고 있습니다. AI에게 궁금증을 해결하고 신뢰할 수 있는 정보를 받아보세요!