실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
indelegable
예문
The president's role as commander-in-chief is indelegable. [indelegable: adjective]
총사령관으로서의 대통령의 역할은 위임할 수 없다. [위임 불가: 형용사]
예문
The responsibility of voting in an election is indelegable and must be done by the individual. [indelegable: adjective]
선거에서 투표하는 책임은 위임할 수 없으며 개인이 수행해야 합니다. [위임 불가: 형용사]
intransferable
예문
The copyright of a book is intransferable without the author's permission. [intransferable: adjective]
책의 저작권은 저자의 허락 없이 양도할 수 없습니다. [양도 불가: 형용사]
예문
The right to vote is intransferable and cannot be given to another person. [intransferable: adjective]
투표권은 양도할 수 없으며 다른 사람에게 양도할 수 없습니다. [양도 불가: 형용사]
추가로 알아두면 좋아요
어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?
Intransferable는 일상 언어에서 indelegable보다 더 일반적으로 사용됩니다. Intransferable 다재다능하고 광범위한 맥락을 다루는 반면, indelegable는 덜 일반적이며 주로 법적 또는 정치적 맥락에서 사용됩니다.
어떤 단어가 더 포멀한가요?
indelegable와 intransferable는 모두 일반적으로 법적 또는 공식적인 맥락에서 사용되는 공식적인 단어입니다. 그러나 intransferable는 더 다재다능하고 다양한 형식 수준에서 사용할 수 있으므로 공식 및 비공식 컨텍스트 모두에서 사용할 수 있습니다.