유의어 상세 가이드: indelegable와 intransferable 사용법과 차이점

실제로 어떻게 쓰이나요?

아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!

indelegable

예문

The president's role as commander-in-chief is indelegable. [indelegable: adjective]

총사령관으로서의 대통령의 역할은 위임할 수 없다. [위임 불가: 형용사]

예문

The responsibility of voting in an election is indelegable and must be done by the individual. [indelegable: adjective]

선거에서 투표하는 책임은 위임할 수 없으며 개인이 수행해야 합니다. [위임 불가: 형용사]

intransferable

예문

The copyright of a book is intransferable without the author's permission. [intransferable: adjective]

책의 저작권은 저자의 허락 없이 양도할 수 없습니다. [양도 불가: 형용사]

예문

The right to vote is intransferable and cannot be given to another person. [intransferable: adjective]

투표권은 양도할 수 없으며 다른 사람에게 양도할 수 없습니다. [양도 불가: 형용사]

추가로 알아두면 좋아요

어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?

Intransferable는 일상 언어에서 indelegable보다 더 일반적으로 사용됩니다. Intransferable 다재다능하고 광범위한 맥락을 다루는 반면, indelegable는 덜 일반적이며 주로 법적 또는 정치적 맥락에서 사용됩니다.

어떤 단어가 더 포멀한가요?

indelegableintransferable는 모두 일반적으로 법적 또는 공식적인 맥락에서 사용되는 공식적인 단어입니다. 그러나 intransferable는 더 다재다능하고 다양한 형식 수준에서 사용할 수 있으므로 공식 및 비공식 컨텍스트 모두에서 사용할 수 있습니다.

이 콘텐츠는 RedKiwi가 가진 고유한 학습 데이터를 기반으로 AI 기술의 도움을 받아서 생성되었습니다. 사용자에게 정확도 높은 다양한 콘텐츠를 신속하게 생성해서 전달할 수 있어 자동화된 AI 콘텐츠의 도움을 받고 있습니다. AI에게 궁금증을 해결하고 신뢰할 수 있는 정보를 받아보세요!