유의어 상세 가이드: inedible와 unpalatable 사용법과 차이점

실제로 어떻게 쓰이나요?

아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!

inedible

예문

The meat was so tough and dry that it was inedible. [inedible: adjective]

고기는 너무 질기고 건조해서 먹을 수 없었습니다. [먹을 수 없는: 형용사]

예문

The packaging clearly stated that the product was inedible and not for human consumption. [inedible: adjective]

포장에는 제품이 먹을 수 없으며 사람이 섭취할 수 없다고 명시되어 있습니다. [먹을 수 없는: 형용사]

unpalatable

예문

The soup was unpalatable, and I couldn't finish it. [unpalatable: adjective]

수프는 맛이 없었고 나는 그것을 끝낼 수 없었다. [입맛에 맞지 않는: 형용사]

예문

The idea of working overtime on a weekend was unpalatable to me. [unpalatable: adjective]

주말에 초과 근무를 한다는 생각은 나에게 달갑지 않았습니다. [입맛에 맞지 않는: 형용사]

추가로 알아두면 좋아요

어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?

Unpalatable는 일상 언어에서 inedible보다 더 일반적으로 사용됩니다. Unpalatable 다재다능하고 광범위한 컨텍스트를 포괄하는 반면, inedible는 덜 일반적이며 일반적으로 소비에 완전히 부적합한 상황을 위해 예약되어 있습니다.

어떤 단어가 더 포멀한가요?

inedibleunpalatable는 모두 일반적으로 기술적 또는 과학적 맥락에서 사용되는 형식적인 단어입니다. 그러나 unpalatable는 비공식적인 맥락에서 불쾌하거나 불쾌한 것을 설명하는 데 사용될 수도 있습니다.

이 콘텐츠는 RedKiwi가 가진 고유한 학습 데이터를 기반으로 AI 기술의 도움을 받아서 생성되었습니다. 사용자에게 정확도 높은 다양한 콘텐츠를 신속하게 생성해서 전달할 수 있어 자동화된 AI 콘텐츠의 도움을 받고 있습니다. AI에게 궁금증을 해결하고 신뢰할 수 있는 정보를 받아보세요!