실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
ineloquently
예문
He stumbled over his words and spoke ineloquently during the interview. [ineloquently: adverb]
그는 인터뷰 도중 말을 더듬어 웅변적으로 말했다. [설득력 있게 : 부사]
예문
The politician's ineloquent speech failed to convince the audience. [ineloquent: adjective]
정치인의 웅변적인 연설은 청중을 설득하지 못했습니다. [ineloquent: 형용사]
unconvincingly
예문
She presented her case unconvincingly and failed to win the debate. [unconvincingly: adverb]
그녀는 자신의 주장을 설득력 있게 제시했고 토론에서 이기지 못했습니다. [설득력 없게: 부사]
예문
The actor delivered his lines unconvincingly, and the audience was not moved. [unconvincing: adjective]
배우는 설득력있게 대사를 전달했고 관객은 감동하지 않았습니다. [설득력이 없는: 형용사]
추가로 알아두면 좋아요
어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?
Unconvincingly는 일상 언어에서 ineloquently보다 더 일반적으로 사용됩니다. Unconvincingly 다재다능하고 광범위한 맥락을 다루는 반면, ineloquently는 덜 일반적이며 특히 연설의 웅변이나 명확성의 부족을 나타냅니다.
어떤 단어가 더 포멀한가요?
ineloquently과 unconvincingly은 일반적으로 비공식적 인 어조와 관련이 있지만 적절한 경우 공식적인 맥락에서 사용할 수 있습니다.