실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
insapiency
예문
The soup had an insipid taste that left me unsatisfied. [insipid: adjective]
수프는 나를 만족시키지 못하게하는 지저분한 맛을 가졌습니다. [무미건조한: 형용사]
예문
His insipid jokes failed to impress anyone at the party. [insipid: adjective]
그의 무미건조한 농담은 파티에서 누구에게도 깊은 인상을 주지 못했습니다. [무미건조한: 형용사]
예문
The lecture was so insipid that I struggled to stay awake. [insipid: adjective]
강의가 너무 무미건조해서 깨어 있기가 어려웠습니다. [무미건조한: 형용사]
foolishness
예문
It was foolish of him to invest all his money in a risky venture. [foolish: adjective]
위험한 사업에 모든 돈을 투자하는 것은 어리석은 일이었습니다. [어리석은: 형용사]
예문
She couldn't stop laughing at the foolish antics of the clowns. [foolish: adjective]
그녀는 광대들의 어리석은 장난에 웃음을 멈출 수 없었다. [어리석은: 형용사]
예문
The whole idea of building a house on a cliff seemed foolish to me. [foolish: adjective]
절벽 위에 집을 짓는다는 생각은 나에게 어리석은 것처럼 보였다. [어리석은: 형용사]
추가로 알아두면 좋아요
어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?
Foolishness는 일상 언어에서 insapiency보다 더 일반적인 단어입니다. Foolishness 다재다능하고 광범위한 맥락을 다루는 반면, insapiency는 덜 일반적이며 주로 음식이나 음료를 설명하는 데 사용됩니다.
어떤 단어가 더 포멀한가요?
insapiency와 foolishness은 모두 일상 대화에서 일반적으로 사용되지 않는 형식적인 단어입니다. 그러나 insapiency은 레스토랑 리뷰나 음식 비평과 같은 공식적인 맥락에서 사용될 가능성이 더 높은 반면 foolishness은 공식 및 비공식 맥락 모두에서 사용될 수 있습니다.