유의어 상세 가이드: intelligibleness와 clarity 사용법과 차이점

실제로 어떻게 쓰이나요?

아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!

intelligibleness

예문

The professor's lecture lacked intelligibleness, making it difficult for the students to follow. [intelligibleness: noun]

교수의 강의는 이해하기 어려워 학생들이 따라하기 어려웠습니다. [명료성:명사]

예문

The writer's style prioritizes intelligibleness over complexity, making their work accessible to a wider audience. [intelligibleness: noun]

작가의 스타일은 복잡성보다 명료성을 우선시하여 더 많은 청중이 자신의 작품에 접근할 수 있도록 합니다. [명료성:명사]

clarity

예문

The instructions lacked clarity, leading to confusion among the participants. [clarity: noun]

지침이 명확하지 않아 참가자들 사이에 혼란이 생겼습니다. [선명도: 명사]

예문

The speaker's clarity of thought and expression made their argument persuasive. [clarity: noun]

연사의 명료한 생각과 표현은 그들의 주장을 설득력 있게 만들었다. [선명도: 명사]

추가로 알아두면 좋아요

어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?

Clarity는 일상 언어에서 intelligibleness보다 더 일반적으로 사용되며 사용법이 더 다양합니다.

어떤 단어가 더 포멀한가요?

Intelligiblenessclarity보다 더 형식적인 단어이며 일반적으로 더 학문적이거나 기술적인 맥락에서 사용됩니다.

이 콘텐츠는 RedKiwi가 가진 고유한 학습 데이터를 기반으로 AI 기술의 도움을 받아서 생성되었습니다. 사용자에게 정확도 높은 다양한 콘텐츠를 신속하게 생성해서 전달할 수 있어 자동화된 AI 콘텐츠의 도움을 받고 있습니다. AI에게 궁금증을 해결하고 신뢰할 수 있는 정보를 받아보세요!