실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
internalization
예문
The child internalized the values of honesty and integrity from her parents. [internalized: past tense verb]
아이는 부모로부터 정직과 성실의 가치를 내면화했습니다. [내면화 : 과거 시제 동사]
예문
The student demonstrated a deep internalization of the material by applying it in a new context. [internalization: noun]
학생은 새로운 맥락에서 자료를 적용하여 자료의 깊은 내면화를 보여주었습니다. [내재화 : 명사]
integration
예문
The company's integration of new technology improved efficiency and productivity. [integration: noun]
회사의 신기술 통합으로 효율성과 생산성이 향상되었습니다. [통합 : 명사]
예문
The immigrant family struggled with integrating into their new community. [integrating: gerund or present participle]
이민자 가족은 새로운 지역 사회에 통합하는 데 어려움을 겪었습니다. [적분: 동명사 또는 현재 분사]
추가로 알아두면 좋아요
어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?
Integration는 일상 언어에서 internalization보다 더 일반적으로 사용됩니다. Integration는 기술, 사회 또는 문화와 같은 다양한 맥락에 적용할 수 있는 다재다능한 용어입니다. 반면에 internalization는 심리학이나 개인 개발 맥락에서 자주 사용되는 보다 전문화된 용어입니다.
어떤 단어가 더 포멀한가요?
internalization과 integration 모두 상황에 따라 공식 또는 비공식 컨텍스트에서 사용할 수 있습니다. 그러나 internalization 심리학 및 개인 개발과의 연관성으로 인해 더 기술적이거나 학문적인 것으로 인식될 수 있습니다.