실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
lovesickness
예문
She was lovesick after her breakup and couldn't eat or sleep. [lovesick: adjective]
그녀는 이별 후 사랑에 빠졌고 먹거나 잠을 잘 수 없었습니다. [lovesick : 형용사]
예문
He wrote poetry to express his lovesickness for the girl he admired. [lovesickness: noun]
그는 자신이 존경하는 소녀에 대한 사랑의 병을 표현하기 위해 시를 썼습니다. [사랑의 병: 명사]
heartache
예문
She felt heartache when she found out her ex-boyfriend had moved on. [heartache: noun]
그녀는 전 남자 친구가 이사를 갔다는 것을 알았을 때 마음이 아팠습니다. [상심: 명사]
예문
The news of her father's death caused her heartache and grief. [heartache: noun]
아버지의 사망 소식은 그녀의 마음의 고통과 슬픔을 불러 일으켰습니다. [상심: 명사]
추가로 알아두면 좋아요
어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?
Heartache는 일상 언어에서 lovesickness보다 더 일반적으로 사용됩니다. Heartache 다재다능하고 광범위한 맥락을 다루는 반면, lovesickness는 덜 일반적이며 특정 유형의 정서적 고통을 나타냅니다.
어떤 단어가 더 포멀한가요?
lovesickness과 heartache은 모두 비공식적 인 어조와 관련이 있으며 일반적으로 공식적인 맥락에서 사용되지 않습니다.