실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
lowball
예문
The seller tried to lowball me by offering half the asking price. [lowball: verb]
판매자는 요구 가격의 절반을 제공하여 저를 낮추려고했습니다. [lowball: 동사]
예문
The lowball estimate for the project was way below what we expected. [lowball: adjective]
프로젝트에 대한 로우볼 추정치는 우리가 예상한 것보다 훨씬 낮았습니다. [lowball: 형용사]
underestimate
예문
Don't underestimate her skills just because she's new to the job. [underestimate: verb]
그녀가 직업에 익숙하지 않다는 이유만으로 그녀의 기술을 과소평가하지 마십시오. [과소평가: 동사]
예문
We underestimated the amount of time it would take to finish the project. [underestimated: past tense]
우리는 프로젝트를 완료하는 데 걸리는 시간을 과소 평가했습니다. [과소평가됨: 과거형]
추가로 알아두면 좋아요
어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?
Underestimate는 더 넓은 범위의 상황을 다루기 때문에 일상 언어에서 lowball보다 더 일반적으로 사용됩니다. 그러나 lowball는 비즈니스 및 협상 컨텍스트에서 더 일반적으로 사용됩니다.
어떤 단어가 더 포멀한가요?
lowball와 underestimate는 모두 비공식적 인 단어이지만 캐주얼 또는 구어체 언어와 더 관련이 lowball 반면 underestimate는 공식 및 비공식 컨텍스트 모두에서 사용할 수 있습니다.