유의어 상세 가이드: manger와 hopper 사용법과 차이점

실제로 어떻게 쓰이나요?

아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!

manger

예문

The horse was eating from the manger. [manger: noun]

말은 구유에서 먹고 있었다. [관리자: 명사]

예문

She filled the manger with hay for the cows. [manger: noun]

그녀는 소들을 위한 건초로 구유를 채웠습니다. [관리자: 명사]

hopper

예문

The farmer filled the hopper with corn for the chickens. [hopper: noun]

농부는 닭을 위한 옥수수로 호퍼를 채웠습니다. [호퍼: 명사]

예문

The factory used a hopper to move materials along the assembly line. [hopper: noun]

공장은 조립 라인을 따라 자재를 옮기기 위해 호퍼를 사용했습니다. [호퍼: 명사]

추가로 알아두면 좋아요

어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?

Hopper는 일상 언어에서 manger보다 더 일반적으로 사용됩니다. Hopper는 보다 일반적인 용어이며 더 넓은 범위의 용기 및 장치를 지칭할 수 있는 반면, manger는 주로 농업 환경에서 사용되는 보다 구체적인 용어입니다.

어떤 단어가 더 포멀한가요?

mangerhopper는 일반적으로 형식적인 단어로 간주되며 전문적 또는 기술적 맥락에서 사용하기에 적합합니다.

이 콘텐츠는 RedKiwi가 가진 고유한 학습 데이터를 기반으로 AI 기술의 도움을 받아서 생성되었습니다. 사용자에게 정확도 높은 다양한 콘텐츠를 신속하게 생성해서 전달할 수 있어 자동화된 AI 콘텐츠의 도움을 받고 있습니다. AI에게 궁금증을 해결하고 신뢰할 수 있는 정보를 받아보세요!