실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
marinate
예문
I like to marinate my chicken in a mixture of soy sauce and ginger before grilling it. [marinate: verb]
나는 닭고기를 굽기 전에 간장과 생강을 섞은 물에 재우는 것을 좋아합니다. [마리네이드: 동사]
예문
The recipe calls for marinating the steak overnight to make it more tender. [marinating: gerund or present participle]
조리법은 스테이크를 더 부드럽게 만들기 위해 밤새 재워야 합니다. [마리네이팅: 동명사 또는 현재 분사]
season
예문
I always season my vegetables with a pinch of salt and black pepper. [season: verb]
나는 항상 야채에 소금과 후추 한 꼬집으로 간을 합니다. [계절: 동사]
예문
The soup needs more seasoning to bring out the flavors. [seasoning: noun]
수프는 풍미를 살리기 위해 더 많은 조미료가 필요합니다. [조미료:명사]
추가로 알아두면 좋아요
어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?
Season 는 일상 언어에서 marinate 보다 더 일반적으로 사용됩니다. Season 는 다재다능하고 광범위한 맥락을 포괄하는 반면, marinate 는 덜 일반적이며 특히 향신료, 허브 및 기타 향료의 혼합물에 음식을 담그는 과정을 나타냅니다.
어떤 단어가 더 포멀한가요?
marinate와 season는 모두 비교적 비공식적인 단어이며 일상적인 대화나 요리법에 사용할 수 있습니다. 그러나 marinate 특정 요리 맥락과 전문 기술의 사용으로 인해 약간 더 형식적일 수 있습니다.