유의어 상세 가이드: medias와 press 사용법과 차이점

실제로 어떻게 쓰이나요?

아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!

medias

예문

The medias have a significant impact on shaping public opinion. [medias: noun]

미디어는 여론 형성에 중요한 영향을 미칩니다. [medias: 명사]

예문

She works in the media industry as a journalist. [media: singular noun]

그녀는 미디어 업계에서 저널리스트로 일하고 있습니다. [미디어: 단수 명사]

press

예문

The press has been covering the political scandal extensively. [press: noun]

언론은 정치 스캔들을 광범위하게 다루고 있습니다. [언론: 명사]

예문

He works for the local press as a reporter. [press: noun]

그는 지역 언론에서 기자로 일하고 있습니다. [언론: 명사]

추가로 알아두면 좋아요

어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?

미디어는 더 넓은 범위의 커뮤니케이션 채널을 포괄하기 때문에 일상 언어에서 press보다 더 일반적으로 사용되는 용어입니다. 그러나 press는 여전히 뉴스 산업에서 널리 사용되며 저널리즘 및 뉴스 보도와 관련된 특정 의미를 가지고 있습니다.

어떤 단어가 더 포멀한가요?

Press는 전통적인 인쇄 저널리즘 및 뉴스 보도와 관련이 있기 때문에 일반적으로 medias보다 더 공식적인 것으로 간주됩니다. 반면에 Medias는 참조되는 특정 통신 채널에 따라 공식 및 비공식 컨텍스트 모두에서 사용할 수 있습니다.

이 콘텐츠는 RedKiwi가 가진 고유한 학습 데이터를 기반으로 AI 기술의 도움을 받아서 생성되었습니다. 사용자에게 정확도 높은 다양한 콘텐츠를 신속하게 생성해서 전달할 수 있어 자동화된 AI 콘텐츠의 도움을 받고 있습니다. AI에게 궁금증을 해결하고 신뢰할 수 있는 정보를 받아보세요!