유의어 상세 가이드: ministry와 department 사용법과 차이점

실제로 어떻게 쓰이나요?

아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!

ministry

예문

The Ministry of Education is responsible for overseeing the education system in the country. [ministry: noun]

교육부는 해당 국가의 교육 시스템을 감독할 책임이 있습니다. [사역 : 명사]

예문

She felt called to enter the ministry and become a pastor. [ministry: noun]

그녀는 사역에 들어가 목사가 되라는 부름을 느꼈습니다. [사역 : 명사]

예문

He spent several years in ministry, serving as a missionary in different countries. [ministry: noun]

그는 여러 나라에서 선교사로 봉사하면서 몇 년 동안 사역했습니다. [사역 : 명사]

department

예문

The marketing department is responsible for promoting the company's products. [department: noun]

마케팅 부서는 회사 제품 홍보를 담당합니다. [부서 : 명사]

예문

The Department of Health oversees public health policies and programs. [department: noun]

보건부는 공중 보건 정책 및 프로그램을 감독합니다. [부서 : 명사]

예문

She is studying psychology in the department of social sciences at the university. [department: noun]

그녀는 대학 사회 과학과에서 심리학을 공부하고 있습니다. [부서 : 명사]

추가로 알아두면 좋아요

어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?

Department는 일상 언어, 특히 비즈니스 및 학문적 맥락에서 ministry보다 더 일반적으로 사용됩니다. Ministry 정부 및 종교 단체에 더 구체적입니다.

어떤 단어가 더 포멀한가요?

ministry는 일반적으로 정부 및 종교 단체와의 연관성으로 인해 더 형식적이지만 department 더 다재다능하며 공식 및 비공식 컨텍스트 모두에서 사용할 수 있습니다.

이 콘텐츠는 RedKiwi가 가진 고유한 학습 데이터를 기반으로 AI 기술의 도움을 받아서 생성되었습니다. 사용자에게 정확도 높은 다양한 콘텐츠를 신속하게 생성해서 전달할 수 있어 자동화된 AI 콘텐츠의 도움을 받고 있습니다. AI에게 궁금증을 해결하고 신뢰할 수 있는 정보를 받아보세요!