실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
minstrel
예문
The minstrel played a lively tune on his lute. [minstrel: noun]
음유시인은 류트로 활기찬 선율을 연주했다. [민스트럴: 명사]
예문
She minstrelled a ballad about a brave knight and his lady love. [minstrelled: verb]
그녀는 용감한 기사와 그의 여인 사랑에 대한 발라드를 불렀습니다. [minstrelled: 동사]
troubadour
예문
The troubadour sang a serenade to his beloved under the moonlight. [troubadour: noun]
트루바두르는 달빛 아래서 사랑하는 이에게 세레나데를 불렀다. [troubadour:명사]
예문
She troubadoured a sonnet about the beauty of nature and the passing of time. [troubadoured: verb]
그녀는 자연의 아름다움과 시간의 흐름에 대한 소네트를 썼다. [troubadoured: 동사]
추가로 알아두면 좋아요
어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?
Minstrel 는 현대 영어에서 덜 흔한 용어이지만 troubadour 는 여전히 중세 시인과 음악가를 설명하는 데 사용됩니다. 그러나 두 단어 모두 일상 대화보다 역사적 또는 문학적 맥락에서 접할 가능성이 더 큽니다.
어떤 단어가 더 포멀한가요?
minstrel와 troubadour 모두 형식적이고 고풍스러운 의미를 가지고 있지만, 궁정 사랑과 귀족 후원과의 연관성으로 인해 troubadour 더 정교하고 교양 있는 것으로 간주될 수 있습니다.