실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
misapprehension
예문
There seems to be a misapprehension that all snakes are poisonous. [misapprehension: noun]
모든 뱀이 유독하다는 오해가 있는 것 같습니다. [오해: 명사]
예문
I apologize for any misapprehension I may have caused with my earlier statement. [misapprehension: noun]
이전 발언으로 인해 오해를 끼쳐 드려 죄송합니다. [오해: 명사]
confusion
예문
The instructions were unclear, causing confusion among the students. [confusion: noun]
지침이 불분명하여 학생들 사이에 혼란을 야기했습니다. [혼동 : 명사]
예문
I'm sorry for the confusion, let me clarify what I meant. [confusion: noun]
혼란을 드려 죄송합니다. [혼동 : 명사]
추가로 알아두면 좋아요
어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?
Confusion는 일상 언어에서 misapprehension보다 더 일반적으로 사용됩니다. Confusion는 다재다능하고 광범위한 맥락을 다루는 반면, misapprehension는 덜 일반적이며 일반적으로 보다 공식적이거나 학문적인 환경에서 사용됩니다.
어떤 단어가 더 포멀한가요?
Misapprehension는 보다 형식적인 단어이며 일상 대화에서 덜 일반적으로 사용되는 반면, confusion는 더 다재다능하고 공식 및 비공식 맥락 모두에서 사용할 수 있습니다.