실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
miscompare
예문
The results were miscompared due to a data entry error. [miscompared: past tense]
데이터 입력 오류로 인해 결과가 잘못 비교되었습니다. [잘못 비교됨: 과거형]
예문
It's important to double-check your work to avoid miscomparing data. [miscomparing: present participle]
데이터를 잘못 비교하지 않도록 작업을 다시 확인하는 것이 중요합니다. [오해: 현재 분사]
mismatch
예문
The shirt and pants were a mismatch, so I had to change my outfit. [mismatch: noun]
셔츠와 바지가 어울리지 않아서 옷을 갈아 입어야했습니다. [불일치: 명사]
예문
The data shows a mismatch between the predicted and actual results. [mismatch: noun]
데이터는 예측 결과와 실제 결과 간의 불일치를 보여줍니다. [불일치: 명사]
추가로 알아두면 좋아요
어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?
Mismatch는 일상 언어에서 miscompare보다 더 일반적으로 사용됩니다. Mismatch는 다재다능하고 광범위한 컨텍스트를 포괄하는 반면, miscompare는 덜 일반적이며 일반적으로 기술 또는 전문 컨텍스트에서 사용됩니다.
어떤 단어가 더 포멀한가요?
miscompare와 mismatch는 모두 비교적 형식적인 단어이지만 miscompare 더 기술적이고 전문화되어 특정 상황에서 더 형식적입니다.