실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
misfortune
예문
It was a misfortune that the car broke down on the way to the airport. [misfortune: noun]
공항으로가는 도중에 차가 고장난 것은 불행이었습니다. [불행:명사]
예문
She has had her share of misfortunes in life, but she always manages to bounce back. [misfortunes: plural noun]
그녀는 인생에서 불행을 겪었지만 항상 회복할 수 있습니다. [불행: 복수 명사]
hardship
예문
The refugees endured many hardships during their journey to safety. [hardships: plural noun]
난민들은 안전한 곳으로 가는 동안 많은 고난을 견뎌야 했습니다. [고난: 복수 명사]
예문
Living in poverty can bring many hardships, including hunger and homelessness. [hardship: noun]
빈곤 속에 사는 것은 굶주림과 노숙자를 포함하여 많은 어려움을 가져올 수 있습니다. [고난: 명사]
추가로 알아두면 좋아요
어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?
Misfortune와 hardship는 모두 일반적인 단어이지만 hardship 빈곤, 전쟁 또는 기타 형태의 극심한 역경과 관련된 맥락에서 더 자주 사용됩니다. Misfortune 불행하거나 불행한 사건을 설명하기 위해 보다 일반적인 의미로 자주 사용됩니다.
어떤 단어가 더 포멀한가요?
misfortune과 hardship 모두 형식면에서 중립적이며 공식 및 비공식 컨텍스트 모두에서 사용할 수 있습니다.