listening-banner
redkiwi-banner-mobile-J-1

유의어 상세 가이드: misrepresentation와 misstatement 사용법과 차이점

실제로 어떻게 쓰이나요?

아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!

misrepresentation

예문

The salesman's misrepresentation of the car's condition led to the buyer's disappointment. [misrepresentation: noun]

판매원이 자동차 상태에 대해 잘못 설명하자 구매자는 실망했습니다. [허위 진술 : 명사]

예문

She was accused of misrepresenting the company's financial status to investors. [misrepresenting: verb]

그녀는 투자자들에게 회사의 재정 상태를 허위 진술한 혐의로 기소되었습니다. [잘못 표현 : 동사]

misstatement

예문

I apologize for my misstatement earlier; I meant to say the meeting is at 2 PM. [misstatement: noun]

아까 잘못 말씀드린 점 사과드립니다. 회의가 오후 2시에 있다고 말하려고 했습니다. [잘못된 진술: 명사]

예문

He misstated the number of employees in the report by accident. [misstated: verb]

그는 실수로 보고서에 직원 수를 잘못 기재했습니다. [잘못 표현 : 동사]

추가로 알아두면 좋아요

어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?

Misstatement는 일상 언어에서 misrepresentation보다 더 일반적으로 사용됩니다. Misstatement는 다양한 맥락에서 사용할 수 있는 보다 중립적인 용어인 반면, misrepresentation는 덜 일반적이며 법적 또는 비즈니스 맥락에서 자주 사용됩니다.

어떤 단어가 더 포멀한가요?

Misrepresentation은 일반적으로 공식 및 법적 어조와 관련이 있는 반면, misstatement는 보다 다재다능하며 공식 및 비공식 컨텍스트 모두에서 사용할 수 있습니다.

이 콘텐츠는 RedKiwi가 가진 고유한 학습 데이터를 기반으로 AI 기술의 도움을 받아서 생성되었습니다. 사용자에게 정확도 높은 다양한 콘텐츠를 신속하게 생성해서 전달할 수 있어 자동화된 AI 콘텐츠의 도움을 받고 있습니다. AI에게 궁금증을 해결하고 신뢰할 수 있는 정보를 받아보세요!