유의어 상세 가이드: monsoon와 downpour 사용법과 차이점

실제로 어떻게 쓰이나요?

아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!

monsoon

예문

The monsoon season in India typically lasts from June to September. [monsoon: noun]

인도의 몬순 시즌은 일반적으로 6월부터 9월까지 지속됩니다. [몬순 : 명사]

예문

It's been raining heavily for days due to the monsoon. [monsoon: adjective]

몬순으로 인해 며칠 동안 비가 많이 내렸습니다. [몬순 : 형용사]

downpour

예문

We got caught in a downpour on our way home. [downpour: noun]

우리는 집으로가는 길에 폭우에 휩싸였습니다. [호우: 명사]

예문

The skies opened up, and there was a downpour of rain. [downpour: verb]

하늘이 활짝 열렸고, 폭우가 쏟아졌습니다. [호우: 동사]

추가로 알아두면 좋아요

어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?

Downpour는 일상 언어에서 monsoon보다 더 일반적으로 사용됩니다. Downpour는 어떤 맥락에서든 폭우를 설명하는 데 사용할 수 있는 보다 다재다능한 단어인 반면, monsoon는 특정 지역과 날씨 패턴에 더 구체적입니다.

어떤 단어가 더 포멀한가요?

monsoondownpour도 특별히 공식적이거나 비공식적이지 않으며, 둘 다 어울리지 않게 들리지 않고 다양한 맥락에서 사용될 수 있습니다.

이 콘텐츠는 RedKiwi가 가진 고유한 학습 데이터를 기반으로 AI 기술의 도움을 받아서 생성되었습니다. 사용자에게 정확도 높은 다양한 콘텐츠를 신속하게 생성해서 전달할 수 있어 자동화된 AI 콘텐츠의 도움을 받고 있습니다. AI에게 궁금증을 해결하고 신뢰할 수 있는 정보를 받아보세요!