실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
newsvendor
예문
The newsvendor on the corner always has the latest edition of my favorite magazine. [newsvendor: noun]
모퉁이에 있는 신문 판매점에는 항상 내가 가장 좋아하는 잡지의 최신판이 있습니다. [뉴스 공급 업체 : 명사]
예문
She works as a newsvendor, delivering newspapers to various shops and kiosks. [newsvendor: noun]
그녀는 다양한 상점과 키오스크에 신문을 배달하는 신문 판매원으로 일하고 있습니다. [뉴스 공급 업체 : 명사]
newsagent
예문
I always buy my newspaper from the newsagent down the street. [newsagent: noun]
나는 항상 길 건너편에 있는 신문 가판대에서 신문을 산다. [신문 에이전트:명사]
예문
The newsagent also sells stationery and greeting cards. [newsagent: noun]
신문 가판대에서는 문구류와 연하장도 판매합니다. [신문 에이전트:명사]
추가로 알아두면 좋아요
어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?
Newsagent 는 일상 언어, 특히 영국 영어에서 newsvendor 보다 더 일반적으로 사용되는 용어입니다. Newsagent 는 광범위한 맥락을 포괄하는 다재다능한 용어인 반면, newsvendor 는 덜 일반적이며 특정 맥락에서 자주 사용됩니다.
어떤 단어가 더 포멀한가요?
Newsagent 는 캐주얼 또는 비공식적 인 맥락에서 자주 사용되는 newsvendor보다 더 공식적인 용어입니다. Newsagent 는 공식 및 비공식 컨텍스트 모두에 적합합니다.