실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
nonsynoptic
예문
The article was nonsynoptic, making it hard to grasp the main points. [nonsynoptic: adjective]
그 기사는 시놉시스가 아니었기 때문에 요점을 파악하기가 어려웠습니다. [비시놉틱: 형용사]
예문
The data was nonsynoptic, requiring further analysis to make sense of it. [nonsynoptic: adjective]
데이터는 시놉시스가 아니었기 때문에 이를 이해하기 위해 추가 분석이 필요했습니다. [비시놉틱: 형용사]
comprehensive
예문
The book provided a comprehensive overview of the history of art. [comprehensive: adjective]
이 책은 예술사에 대한 포괄적인 개요를 제공했습니다. [포괄적: 형용사]
예문
The report was comprehensive, covering all aspects of the project. [comprehensive: adjective]
이 보고서는 프로젝트의 모든 측면을 포괄적으로 다루었습니다. [포괄적: 형용사]
추가로 알아두면 좋아요
어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?
Comprehensive는 일상 언어에서 nonsynoptic보다 더 일반적으로 사용됩니다. Comprehensive는 다양한 맥락에서 사용할 수 있는 다재다능한 단어인 반면, nonsynoptic는 일반적으로 학문적 또는 기술적 맥락에서 사용됩니다.
어떤 단어가 더 포멀한가요?
Nonsynoptic는 comprehensive보다 더 공식적인 단어입니다. 간결하거나 요약된 프레젠테이션이 부족한 정보를 설명하기 위해 학술 또는 기술 문서 작성에 자주 사용됩니다.