유의어 상세 가이드: obit와 obituary 사용법과 차이점

실제로 어떻게 쓰이나요?

아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!

obit

예문

The local newspaper published an obit for the beloved community member. [obit: noun]

지역 신문은 사랑하는 지역 사회 구성원을 위한 오빗을 게재했습니다. [obit: 명사]

예문

She wrote a quick obit for her grandfather to share with family and friends. [obit: adjective]

그녀는 할아버지가 가족 및 친구들과 공유할 수 있도록 간단한 오빗을 썼습니다. [obit: 형용사]

obituary

예문

The obituary for the famous actor was featured on the front page of the newspaper. [obituary: noun]

유명한 배우의 사망 기사가 신문의 첫 페이지에 실렸습니다. [사망 기사: 명사]

예문

She wrote a heartfelt obituary for her grandmother, sharing memories and stories of her life. [obituary: adjective]

그녀는 할머니를 위해 진심 어린 사망 기사를 썼고 그녀의 삶에 대한 추억과 이야기를 공유했습니다. [사망 기사: 형용사]

추가로 알아두면 좋아요

어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?

Obituary는 일상 언어에서 obit보다 더 일반적으로 사용됩니다. Obituary는 누군가의 죽음에 대한 보다 공식적이고 포괄적인 통지인 반면, obit는 더 짧고 덜 상세한 발표입니다.

어떤 단어가 더 포멀한가요?

Obituary은 일반적으로 공식적이고 정중한 어조와 관련이 있는 반면, obit 맥락과 청중에 따라 더 캐주얼하고 비공식적일 수 있습니다.

이 콘텐츠는 RedKiwi가 가진 고유한 학습 데이터를 기반으로 AI 기술의 도움을 받아서 생성되었습니다. 사용자에게 정확도 높은 다양한 콘텐츠를 신속하게 생성해서 전달할 수 있어 자동화된 AI 콘텐츠의 도움을 받고 있습니다. AI에게 궁금증을 해결하고 신뢰할 수 있는 정보를 받아보세요!