실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
ostensibly
예문
He was ostensibly working on his project, but was actually browsing social media. [ostensibly: adverb]
그는 표면적으로는 자신의 프로젝트를 진행하고 있었지만 실제로는 소셜 미디어를 탐색하고 있었습니다. [표면상: 부사]
예문
The company's decision was ostensibly made to save money, but it actually resulted in a loss of revenue. [ostensibly: adverb]
회사의 결정은 표면적으로는 비용을 절감하기 위해 내려졌지만 실제로는 수익 손실을 초래했습니다. [표면상: 부사]
seemingly
예문
She was seemingly happy with her job, but later revealed that she was looking for a new position. [seemingly: adverb]
그녀는 겉보기에 자신의 직업에 만족했지만 나중에 새로운 직책을 찾고 있다고 밝혔습니다. [겉보기에: 부사]
예문
The team was seemingly well-prepared for the game, but ended up losing. [seemingly: adverb]
팀은 겉보기에 경기를 잘 준비한 것처럼 보였지만 결국 패배했습니다. [겉보기에: 부사]
추가로 알아두면 좋아요
어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?
Seemingly는 일상 언어에서 ostensibly보다 더 일반적으로 사용되며 사용 측면에서 더 다양합니다.
어떤 단어가 더 포멀한가요?
Ostensibly는 seemingly보다 더 형식적이고 학문적이며 일반적으로 보다 공식적인 맥락에서 사용됩니다.