유의어 상세 가이드: ostentatiously와 showily 사용법과 차이점

실제로 어떻게 쓰이나요?

아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!

ostentatiously

예문

He ostentatiously displayed his wealth by wearing expensive jewelry. [ostentatiously: adverb]

그는 값비싼 장신구를 착용하여 자신의 부를 과시했습니다. [과시적으로: 부사]

예문

She ostentatiously flipped her hair and strutted down the runway. [ostentatious: adjective]

그녀는 허세를 부리며 머리를 넘기고 런웨이를 뽐냈다. [과시: 형용사]

showily

예문

He showily twirled his cane as he walked down the street. [showily: adverb]

그는 지팡이를 휘두르며 거리를 걸었다. [화려하게: 부사]

예문

She wore a showy dress with sequins and feathers. [showy: adjective]

그녀는 스팽글과 깃털이 달린 화려한 드레스를 입었습니다. [화려한: 형용사]

추가로 알아두면 좋아요

어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?

Showily는 일상 언어에서 ostentatiously보다 더 일반적으로 사용됩니다.

어떤 단어가 더 포멀한가요?

Ostentatiouslyshowily보다 더 형식적이며 일반적으로 학술적 글쓰기나 전문적인 설정과 같은 보다 공식적인 맥락에서 사용됩니다. Showily 좀 더 비공식적이며 일반적으로 일상적인 대화나 창의적인 글쓰기에 사용됩니다.

이 콘텐츠는 RedKiwi가 가진 고유한 학습 데이터를 기반으로 AI 기술의 도움을 받아서 생성되었습니다. 사용자에게 정확도 높은 다양한 콘텐츠를 신속하게 생성해서 전달할 수 있어 자동화된 AI 콘텐츠의 도움을 받고 있습니다. AI에게 궁금증을 해결하고 신뢰할 수 있는 정보를 받아보세요!