실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
overemotionality
예문
Her overemotionality made it difficult for her to handle criticism. [overemotionality: noun]
그녀의 지나친 감정은 그녀가 비판을 감당하기 어렵게 만들었습니다. [과잉 감정 : 명사]
예문
He tends to overreact due to his overemotionality. [overemotionality: noun]
그는 과잉 감정으로 인해 과민 반응하는 경향이 있습니다. [과잉 감정 : 명사]
sentimentality
예문
The movie was criticized for its sentimentality and lack of substance. [sentimentality: noun]
이 영화는 감상적이고 실체가 부족하다는 비판을 받았다. [감성:명사]
예문
She has a weakness for sentimental stories and movies. [sentimental: adjective]
그녀는 감상적인 이야기와 영화에 약점이 있습니다. [감성: 형용사]
추가로 알아두면 좋아요
어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?
Sentimentality는 일상 언어에서 overemotionality보다 더 일반적으로 사용됩니다. Sentimentality는 문학, 영화 및 기타 형태의 미디어에서 자주 사용되는 용어인 반면, overemotionality는 심리학이나 의학적 맥락에서 더 많이 사용되는 덜 일반적인 용어입니다.
어떤 단어가 더 포멀한가요?
overemotionality와 sentimentality는 모두 일상적인 대화보다 학문적 또는 전문적 맥락에서 더 많이 사용되는 형식적인 단어입니다.