유의어 상세 가이드: overload와 burden 사용법과 차이점

실제로 어떻게 쓰이나요?

아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!

overload

예문

I can't handle this overload of work. [overload: noun]

나는이 일의 과부하를 감당할 수 없다. [과부하 : 명사]

예문

She was overloaded with information and couldn't process it all. [overloaded: past participle]

그녀는 정보가 너무 많아서 모든 것을 처리할 수 없었습니다. [오버로드됨: 과거 분사]

burden

예문

The burden of caring for her sick mother was taking a toll on her. [burden: noun]

아픈 어머니를 돌보는 부담이 그녀를 짓누르고 있었습니다. [부담:명사]

예문

He felt burdened by the weight of his mistakes. [burdened: past participle]

그는 자신이 저지른 실수의 무게에 짓눌려 있었다. [부담 : 과거 분사]

추가로 알아두면 좋아요

어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?

Burden는 다양한 맥락에서 사용할 수 있는 보다 다재다능한 단어이기 때문에 일상 언어에서 overload보다 더 일반적으로 사용됩니다. Overload 더 구체적이고 기술적이므로 일상 언어에서는 덜 일반적입니다.

어떤 단어가 더 포멀한가요?

overloadburden 모두 공식 및 비공식 맥락에서 사용할 수 있지만 overload 기술 또는 전문적인 맥락에서 더 일반적으로 사용되는 반면 burden는 일상 언어에서 더 일반적으로 사용됩니다.

이 콘텐츠는 RedKiwi가 가진 고유한 학습 데이터를 기반으로 AI 기술의 도움을 받아서 생성되었습니다. 사용자에게 정확도 높은 다양한 콘텐츠를 신속하게 생성해서 전달할 수 있어 자동화된 AI 콘텐츠의 도움을 받고 있습니다. AI에게 궁금증을 해결하고 신뢰할 수 있는 정보를 받아보세요!