유의어 상세 가이드: parcellary와 piecemeal 사용법과 차이점

실제로 어떻게 쓰이나요?

아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!

parcellary

예문

The parcellary system of land ownership was common in medieval Europe. [parcellary: adjective]

토지 소유권의 소포 시스템은 중세 유럽에서 일반적이었습니다. [소포: 형용사]

예문

The project was completed in a parcellary fashion, with each team member working on a specific section. [parcellary: adverb]

이 프로젝트는 각 팀 구성원이 특정 섹션에서 작업하는 소포 방식으로 완료되었습니다. [소포: 부사]

piecemeal

예문

The renovations were done piecemeal, with one room being worked on at a time. [piecemeal: adjective]

리노베이션은 한 번에 한 방씩 작업하면서 단편적으로 이루어졌습니다. [단편적: 형용사]

예문

We need to approach this problem piecemeal, tackling one issue at a time. [piecemeal: adverb]

우리는 한 번에 하나의 문제를 해결하면서 이 문제에 단편적으로 접근해야 합니다. [단편 : 부사]

추가로 알아두면 좋아요

어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?

Piecemeal는 일상 언어에서 parcellary보다 더 일반적으로 사용되며 더 넓은 범위의 맥락에 적용할 수 있는 보다 다재다능한 용어입니다.

어떤 단어가 더 포멀한가요?

parcellarypiecemeal 모두 비교적 공식적인 용어이지만 토지 소유권 및 법적 맥락과의 연관성으로 인해 약간 더 형식적일 수 parcellary.

이 콘텐츠는 RedKiwi가 가진 고유한 학습 데이터를 기반으로 AI 기술의 도움을 받아서 생성되었습니다. 사용자에게 정확도 높은 다양한 콘텐츠를 신속하게 생성해서 전달할 수 있어 자동화된 AI 콘텐츠의 도움을 받고 있습니다. AI에게 궁금증을 해결하고 신뢰할 수 있는 정보를 받아보세요!