유의어 상세 가이드: penthouselike와 exclusive 사용법과 차이점

실제로 어떻게 쓰이나요?

아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!

penthouselike

예문

The penthouselike apartment had a private rooftop terrace with stunning views. [penthouselike: adjective]

펜트하우스 같은 아파트에는 멋진 전망을 감상할 수 있는 전용 옥상 테라스가 있습니다. [penthouselike: 형용사]

예문

The building's penthouselike living spaces were highly sought after by wealthy buyers. [penthouselike: adjective]

건물의 펜트하우스 같은 생활 공간은 부유한 구매자들에게 높은 인기를 얻었습니다. [penthouselike: 형용사]

exclusive

예문

The exclusive club only admitted members who met their strict criteria. [exclusive: adjective]

독점 클럽은 엄격한 기준을 충족하는 회원만 입장할 수 있습니다. [단독: 형용사]

예문

The designer's exclusive line of clothing was only available to VIP customers. [exclusive: adjective]

디자이너의 독점적인 의류 라인은 VIP 고객에게만 제공되었습니다. [단독: 형용사]

추가로 알아두면 좋아요

어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?

Exclusive는 일상 언어에서 penthouselike보다 더 일반적인 단어입니다. Exclusive 다재다능하고 광범위한 맥락을 포괄하는 반면, penthouselike는 덜 일반적이며 특히 생활 공간 유형을 나타냅니다.

어떤 단어가 더 포멀한가요?

penthouselikeexclusive 모두 형식적이고 세련된 음색과 관련이 있습니다. 그러나 exclusive는 더 다재다능하고 공식 및 비공식 컨텍스트 모두에서 사용할 수 있는 반면 penthouselike는 더 구체적이며 부동산 또는 부동산 설명과 관련된 공식적인 컨텍스트에서 더 적절할 수 있습니다.

이 콘텐츠는 RedKiwi가 가진 고유한 학습 데이터를 기반으로 AI 기술의 도움을 받아서 생성되었습니다. 사용자에게 정확도 높은 다양한 콘텐츠를 신속하게 생성해서 전달할 수 있어 자동화된 AI 콘텐츠의 도움을 받고 있습니다. AI에게 궁금증을 해결하고 신뢰할 수 있는 정보를 받아보세요!