유의어 상세 가이드: pesthole와 tenement 사용법과 차이점

실제로 어떻게 쓰이나요?

아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!

pesthole

예문

I wouldn't want to live in that pesthole even if it's cheap. [pesthole: noun]

싸더라도 그 해충 굴에서 살고 싶지 않습니다. [유채꽃: 명사]

예문

The apartment was a pesthole, with roaches crawling everywhere. [pesthole: adjective]

아파트는 바퀴벌레가 도처에 기어 다니는 해충이었습니다. [유충: 형용사]

tenement

예문

My grandparents used to live in a tenement in the city when they first arrived. [tenement: noun]

조부모님은 처음 도착했을 때 도시의 연립주택에 사셨습니다. [tenement: 명사]

예문

The tenement building was old and rundown, but it was all they could afford. [tenement: adjective]

연립 건물은 낡고 낡았지만 그들이 감당할 수 있는 전부였습니다. [tenement: 형용사]

추가로 알아두면 좋아요

어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?

Tenementpesthole보다 더 일반적인 용어이며 부동산 및 주택 맥락에서 자주 사용됩니다. Pesthole는 더 부정적이거나 비판적인 맥락에서 사용될 수 있는 덜 일반적이고 비공식적인 용어입니다.

어떤 단어가 더 포멀한가요?

Tenement는 법률 및 학문을 포함한 다양한 맥락에서 사용할 수 있는 보다 공식적인 용어입니다. Pesthole는 일상적인 대화나 비공식적인 글쓰기에 가장 잘 사용되는 보다 비공식적이고 구어체적인 용어입니다.

이 콘텐츠는 RedKiwi가 가진 고유한 학습 데이터를 기반으로 AI 기술의 도움을 받아서 생성되었습니다. 사용자에게 정확도 높은 다양한 콘텐츠를 신속하게 생성해서 전달할 수 있어 자동화된 AI 콘텐츠의 도움을 받고 있습니다. AI에게 궁금증을 해결하고 신뢰할 수 있는 정보를 받아보세요!