유의어 상세 가이드: pintura와 mural 사용법과 차이점

실제로 어떻게 쓰이나요?

아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!

pintura

예문

The pintura in the museum was breathtaking. [pintura: noun]

박물관의 핀투라는 아슬 아슬했다. [핀투라: 명사]

예문

She spent hours working on her pintura, perfecting every detail. [pintura: noun]

그녀는 핀투라를 작업하면서 모든 세부 사항을 완성하는 데 몇 시간을 보냈습니다. [핀투라: 명사]

mural

예문

The mural on the side of the building was a beautiful addition to the neighborhood. [mural: noun]

건물 측면의 벽화는 이웃에 아름답게 추가되었습니다. [벽화:명사]

예문

He spent weeks creating the mural in the park, using vibrant colors and intricate designs. [mural: noun]

그는 생생한 색상과 복잡한 디자인을 사용하여 공원에서 벽화를 만드는 데 몇 주를 보냈습니다. [벽화:명사]

추가로 알아두면 좋아요

어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?

Pintura는 스페인어권 국가에서 더 일반적으로 사용되는 반면 mural는 영어권 국가에서 더 일반적으로 사용됩니다. 두 단어 모두 각각의 맥락에서 사용되며 예술 애호가들 사이에서 잘 알려져 있습니다.

어떤 단어가 더 포멀한가요?

pinturamural 모두 상황과 청중에 따라 공식 및 비공식 맥락에서 사용할 수 있습니다. 그러나 pintura 전통 예술 형식과의 연관성으로 인해보다 공식적인 것으로 간주 될 수 있지만 거리 예술 및 공공 장소와의 연관성으로 인해 mural 비공식적 인 것으로 간주 될 수 있습니다.

이 콘텐츠는 RedKiwi가 가진 고유한 학습 데이터를 기반으로 AI 기술의 도움을 받아서 생성되었습니다. 사용자에게 정확도 높은 다양한 콘텐츠를 신속하게 생성해서 전달할 수 있어 자동화된 AI 콘텐츠의 도움을 받고 있습니다. AI에게 궁금증을 해결하고 신뢰할 수 있는 정보를 받아보세요!