유의어 상세 가이드: plush와 chenille 사용법과 차이점

실제로 어떻게 쓰이나요?

아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!

plush

예문

The couch was covered in plush velvet fabric. [plush: adjective]

소파는 플러시 벨벳 천으로 덮여있었습니다. [봉제: 형용사]

예문

She hugged her plush teddy bear tightly. [plush: noun]

그녀는 봉제 인형 곰을 꽉 껴안았습니다. [봉제 인형 : 명사]

예문

The hotel room had a plush and elegant feel to it. [plush: adjective]

호텔 방은 푹신하고 우아한 느낌을주었습니다. [봉제: 형용사]

chenille

예문

The sweater was made of soft chenille yarn. [chenille: noun]

스웨터는 부드러운 셔닐 원사로 만들어졌습니다. [셔닐 : 명사]

예문

The pillow was covered in a plush chenille fabric. [chenille: adjective]

베개는 플러시 천으로 덮여있었습니다. [셔닐 : 형용사]

예문

She wrapped herself in a warm chenille blanket. [chenille: noun]

그녀는 따뜻한 셔닐 담요로 몸을 감쌌다. [셔닐 : 명사]

추가로 알아두면 좋아요

어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?

Plush는 일상 언어에서 chenille보다 더 일반적으로 사용됩니다. Plush는 다양한 재료와 맥락을 지칭할 수 있는 다재다능한 용어이며, chenille는 특정 유형의 직물 또는 원사입니다.

어떤 단어가 더 포멀한가요?

Plush는 일반적으로 보다 포멀하고 고급스러운 톤과 관련이 있어 고급 패션, 인테리어 디자인 및 장식에 적합합니다. 한편, chenille는 더 캐주얼하고 아늑하여 일상복과 가정용 직물에 이상적입니다.

이 콘텐츠는 RedKiwi가 가진 고유한 학습 데이터를 기반으로 AI 기술의 도움을 받아서 생성되었습니다. 사용자에게 정확도 높은 다양한 콘텐츠를 신속하게 생성해서 전달할 수 있어 자동화된 AI 콘텐츠의 도움을 받고 있습니다. AI에게 궁금증을 해결하고 신뢰할 수 있는 정보를 받아보세요!