실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
position
예문
The position of the chair is blocking the doorway. [position: noun]
의자의 위치가 출입구를 막고 있습니다. [위치:명사]
예문
I applied for a position as a software engineer at the company. [position: noun]
저는 회사에서 소프트웨어 엔지니어로 지원했습니다. [위치:명사]
예문
What is your position on the new immigration policy? [position: noun]
새로운 이민 정책에 대한 귀하의 입장은 무엇입니까? [위치:명사]
stance
예문
His stance during the boxing match was impressive. [stance: noun]
권투 시합 중 그의 자세는 인상적이었습니다. [자세 : 명사]
예문
I disagree with her stance on climate change. [stance: noun]
나는 기후 변화에 대한 그녀의 입장에 동의하지 않는다. [자세 : 명사]
예문
The politician's stance on healthcare reform is well-known. [stance: noun]
의료 개혁에 대한 정치인의 입장은 잘 알려져 있습니다. [자세 : 명사]
추가로 알아두면 좋아요
어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?
Position는 일상 언어에서 stance보다 더 일반적으로 사용되는데, 이는 더 넓은 범위의 맥락을 다루고 더 다재다능하기 때문입니다. 그러나 stance는 정치적 또는 이데올로기 적 토론에서 더 일반적으로 사용됩니다.
어떤 단어가 더 포멀한가요?
position과 stance 모두 공식 및 비공식적 맥락에서 사용할 수 있지만 position일반적으로 더 중립적이고 객관적인 반면 stance 더 주관적이거나 감정적인 의미를 가질 수 있어 일부에서는 덜 형식적입니다 컨텍스트.