실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
pothead
예문
He's such a pothead, he smokes weed all day long. [pothead: noun]
그는 하루 종일 대마초를 피우는 그런 냄비 머리입니다. [pothead: 명사]
예문
She's been acting strange lately, I think she's become a pothead. [pothead: adjective]
그녀는 최근에 이상한 행동을 하고 있는데, 나는 그녀가 냄비 머리가 된 것 같아요. [pothead: 형용사]
dopehead
예문
He's a dopehead, he's been using heroin for years. [dopehead: noun]
그는 마약 중독자이고 몇 년 동안 헤로인을 사용해 왔습니다. [마약 머리: 명사]
예문
She's always been a dopehead, she can't seem to quit using drugs. [dopehead: adjective]
그녀는 항상 마약 중독자였으며 마약 사용을 끊을 수 없는 것 같습니다. [마약 머리: 형용사]
추가로 알아두면 좋아요
어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?
Pothead는 일상 언어에서 dopehead보다 더 일반적으로 사용되지만 두 용어 모두 속어로 간주되므로 공식적인 상황에서는 피해야 합니다.
어떤 단어가 더 포멀한가요?
pothead이나 dopehead 모두 공식적인 상황에는 적합하지 않지만 친구나 동료 간의 일상적인 대화에서 덜 공격적이고 수용 가능한 것으로 간주pothead 수 있습니다.