실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
quarryman
예문
The quarryman used his pickaxe to extract the large block of granite. [quarryman: noun]
채석장은 곡괭이로 커다란 화강암 덩어리를 꺼냈습니다. [채석장:명사]
예문
The quarryman's job requires a lot of physical strength and skill. [quarryman's: possessive noun]
채석장의 직업은 많은 체력과 기술을 요구합니다. [Quarryman's: 소유격 명사]
stonecutter
예문
The stonecutter carefully carved the intricate design into the marble slab. [stonecutter: noun]
석공은 대리석 판에 복잡한 디자인을 조심스럽게 새겼습니다. [stonecutter : 명사]
예문
The stonecutter's work requires precision and attention to detail. [stonecutter's: possessive noun]
석공의 작업에는 정확성과 세부 사항에 대한 주의가 필요합니다. [stonecutter's: 소유격 명사]
추가로 알아두면 좋아요
어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?
Stonecutter 는 일상 언어에서 quarryman 보다 더 일반적으로 사용됩니다. Stonecutter 는 더 넓은 범위의 맥락을 포괄하는 보다 다재다능한 용어인 반면, quarryman 는 주로 채석의 맥락에서 사용되는 보다 구체적인 용어입니다.
어떤 단어가 더 포멀한가요?
quarryman와 stonecutter 모두 전통적인 거래로 간주되며 공식적인 어조와 관련이 있습니다. 그러나 stonecutter는 공식 및 비공식 컨텍스트 모두에서 사용할 수 있는 보다 다재다능한 용어인 반면 quarryman는 일반적으로 보다 공식적인 환경에서 사용됩니다.