유의어 상세 가이드: querido와 dear 사용법과 차이점

실제로 어떻게 쓰이나요?

아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!

querido

예문

Querido amigo, ¿cómo estás? [querido: adjective]

Querido amigo, ¿cómo estás? [querido: 형용사]

예문

Querido Juan, espero que esta carta te encuentre bien. [querido: adjective]

Querido Juan, espero que esta carta te encuentre bien. [querido: 형용사]

dear

예문

Dear Mom, thank you for always being there for me. [dear: adjective]

친애하는 엄마, 항상 내 곁에 있어줘서 고마워. [친애하는: 형용사]

예문

Could you please pass me the salt, dear? [dear: noun]

소금을 건네주시겠어요? [친애하는: 명사]

추가로 알아두면 좋아요

어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?

Dear는 특히 영어권 국가에서 일상 언어에서 querido보다 더 일반적으로 사용됩니다. Querido는 덜 일반적이며 주로 스페인어권 국가 또는 스페인어 사용자와의 의사 소통에 사용됩니다.

어떤 단어가 더 포멀한가요?

Dear 더 다재다능하며 공식 및 비공식 컨텍스트 모두에서 사용할 수 있으므로 비즈니스 서신, 이메일 및 기타 공식 커뮤니케이션에 사용할 수 있습니다. Querido 좀 더 비공식적이며 일반적으로 개인적인 의사 소통이나 캐주얼 한 환경에서 사용됩니다.

이 콘텐츠는 RedKiwi가 가진 고유한 학습 데이터를 기반으로 AI 기술의 도움을 받아서 생성되었습니다. 사용자에게 정확도 높은 다양한 콘텐츠를 신속하게 생성해서 전달할 수 있어 자동화된 AI 콘텐츠의 도움을 받고 있습니다. AI에게 궁금증을 해결하고 신뢰할 수 있는 정보를 받아보세요!