실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
recado
예문
Can you please deliver this recado to the boss? [recado: noun]
이 리카도를 보스에게 전달해 주시겠습니까? [recado: 명사]
예문
I have a recado for you from your mother. [recado: message or note]
나는 당신의 어머니로부터 당신을 위해 recado를 가지고 있습니다. [recado : 메시지 또는 메모]
errand
예문
I need to run an errand at the post office. [errand: noun]
우체국에서 심부름을 해야 해요. [사용:명사]
예문
Can you do me a favor and run an errand for me? [errand: verb]
나에게 호의를 베풀고 심부름을 해줄 수 있니? [사용:동사]
추가로 알아두면 좋아요
어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?
Errand는 일상 언어에서 recado보다 더 일반적으로 사용됩니다. Errand는 다재다능하고 광범위한 컨텍스트를 포괄하는 반면, recado는 덜 일반적이며 사무실이나 비즈니스 설정과 같은 특정 상황에서 자주 사용됩니다.
어떤 단어가 더 포멀한가요?
recado은 일반적으로 형식적이거나 전문적인 어조와 관련이 있지만 errand 더 다재다능하고 공식 및 비공식 컨텍스트 모두에서 사용할 수 있으므로 다양한 형식 수준에서 사용할 수 있습니다.