실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
reflux
예문
I have reflux, so I need to avoid spicy foods. [reflux: noun]
역류성 식도염이 있어서 매운 음식은 피해야 합니다. [역류:명사]
예문
The baby's reflux is causing her to spit up frequently. [reflux: noun]
아기의 역류로 인해 아기가 자주 토합니다. [역류:명사]
heartburn
예문
I ate too much pizza and now I have heartburn. [heartburn: noun]
피자를 너무 많이 먹어서 가슴 앓이가 생겼습니다. [가슴 앓이 : 명사]
예문
She took an antacid to relieve her heartburn. [heartburn: noun]
그녀는 가슴 앓이를 완화하기 위해 제산제를 복용했습니다. [가슴 앓이 : 명사]
추가로 알아두면 좋아요
어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?
Heartburn는 일상 언어에서 reflux보다 더 일반적으로 사용됩니다. Heartburn는 많은 사람들이 삶의 어느 시점에서 경험하는 일반적인 소화 문제인 반면, reflux는 주로 의학적 맥락에서 사용되는 보다 기술적인 용어입니다.
어떤 단어가 더 포멀한가요?
Reflux는 주로 의학적 맥락에서 사용되는 보다 기술적이고 공식적인 용어인 반면, heartburn는 보다 다양하며 공식 및 비공식 맥락 모두에서 사용할 수 있습니다.