유의어 상세 가이드: reliquiae와 artifacts 사용법과 차이점

실제로 어떻게 쓰이나요?

아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!

reliquiae

예문

The reliquiae of Saint Francis were kept in the cathedral for centuries. [reliquiae: noun]

성 프란치스코의 유물은 수세기 동안 대성당에 보관되었습니다. [reliquiae: 명사]

예문

The archaeologists discovered reliquiae of an ancient civilization in the desert. [reliquiae: plural noun]

고고학자들은 사막에서 고대 문명의 유물을 발견했습니다. [reliquiae: 복수 명사]

artifacts

예문

The museum displayed artifacts from ancient Egypt. [artifacts: plural noun]

박물관에는 고대 이집트의 유물이 전시되어 있습니다. [유물: 복수 명사]

예문

The archaeologists found many artifacts at the excavation site. [artifacts: plural noun]

고고학자들은 발굴 현장에서 많은 유물을 발견했습니다. [유물: 복수 명사]

추가로 알아두면 좋아요

어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?

Artifacts는 일상 언어에서 reliquiae보다 더 일반적으로 사용됩니다. Artifacts는 다양한 맥락에서 사용할 수 있는 다재다능한 단어인 반면, reliquiae는 덜 일반적이고 더 구체적인 의미를 가지고 있습니다.

어떤 단어가 더 포멀한가요?

reliquiaeartifacts 모두 형식적 또는 학문적 맥락에서 사용할 수 있습니다. 그러나 reliquiae는 더 형식적이거나 종교적인 의미를 가질 수 있는 반면 artifacts은 어조가 더 중립적이며 더 넓은 범위의 형식 수준에서 사용할 수 있습니다.

이 콘텐츠는 RedKiwi가 가진 고유한 학습 데이터를 기반으로 AI 기술의 도움을 받아서 생성되었습니다. 사용자에게 정확도 높은 다양한 콘텐츠를 신속하게 생성해서 전달할 수 있어 자동화된 AI 콘텐츠의 도움을 받고 있습니다. AI에게 궁금증을 해결하고 신뢰할 수 있는 정보를 받아보세요!