유의어 상세 가이드: retainership와 employment 사용법과 차이점

실제로 어떻게 쓰이나요?

아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!

retainership

예문

The lawyer was hired on a retainership basis to provide legal advice to the company. [retainership: noun]

변호사는 회사에 법률 자문을 제공하기 위해 보유 기준으로 고용되었습니다. [보유:명사]

예문

The consultant charged a monthly retainership fee for providing marketing services to the client. [retainership: noun]

컨설턴트는 고객에게 마케팅 서비스를 제공하기 위해 월 유지비를 청구했습니다. [보유:명사]

employment

예문

She found employment at a local restaurant as a server. [employment: noun]

그녀는 지역 식당에서 서버로 일자리를 찾았습니다. [고용:명사]

예문

He was employed by the company as a software engineer. [employed: verb]

그는 회사에서 소프트웨어 엔지니어로 고용되었습니다. [고용 : 동사]

추가로 알아두면 좋아요

어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?

Employment는 일상 언어에서 retainership보다 더 일반적으로 사용되는 용어입니다. Employment는 다양한 유형의 직업과 역할을 포괄하는 광범위한 용어인 반면, retainership는 보다 구체적이고 전문적인 맥락에서 자주 사용됩니다.

어떤 단어가 더 포멀한가요?

Retainership는 일반적으로 공식적이고 전문적인 어조와 관련이 있는 반면 employment는 공식 및 비공식 컨텍스트 모두에서 사용할 수 있습니다.

이 콘텐츠는 RedKiwi가 가진 고유한 학습 데이터를 기반으로 AI 기술의 도움을 받아서 생성되었습니다. 사용자에게 정확도 높은 다양한 콘텐츠를 신속하게 생성해서 전달할 수 있어 자동화된 AI 콘텐츠의 도움을 받고 있습니다. AI에게 궁금증을 해결하고 신뢰할 수 있는 정보를 받아보세요!