유의어 상세 가이드: retainership와 recruitment 사용법과 차이점

실제로 어떻게 쓰이나요?

아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!

retainership

예문

The company hired a lawyer on a retainership basis to handle all their legal matters. [retainership: noun]

회사는 모든 법적 문제를 처리하기 위해 보유 기준으로 변호사를 고용했습니다. [보유:명사]

예문

The consultant was paid a monthly retainership fee for providing ongoing advisory services to the client. [retainership: adjective]

컨설턴트는 고객에게 지속적인 자문 서비스를 제공하기 위해 월 유지비를 받았습니다. [보유 : 형용사]

recruitment

예문

The HR department is responsible for recruitment and selection of new employees. [recruitment: noun]

HR 부서는 신입 사원 모집 및 선발을 담당합니다. [모집 : 명사]

예문

The company is actively recruiting new talent to expand its workforce. [recruiting: present participle]

회사는 인력을 확장하기 위해 새로운 인재를 적극적으로 모집하고 있습니다. [모집 중:현재 참여자]

추가로 알아두면 좋아요

어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?

Recruitment는 일상 언어에서 retainership보다 더 일반적으로 사용됩니다. Recruitment는 HR 및 비즈니스 맥락에서 사용되는 일반적인 용어인 반면 retainership는 법률, 컨설팅 및 기타 전문 서비스에서 사용되는 보다 전문화된 용어입니다.

어떤 단어가 더 포멀한가요?

Retainership은 일반적으로 공식적이고 전문적인 어조와 관련이 있는 반면, recruitment는 상황에 따라 공식 및 비공식 컨텍스트 모두에서 사용할 수 있습니다.

이 콘텐츠는 RedKiwi가 가진 고유한 학습 데이터를 기반으로 AI 기술의 도움을 받아서 생성되었습니다. 사용자에게 정확도 높은 다양한 콘텐츠를 신속하게 생성해서 전달할 수 있어 자동화된 AI 콘텐츠의 도움을 받고 있습니다. AI에게 궁금증을 해결하고 신뢰할 수 있는 정보를 받아보세요!