실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
salvaged
예문
The team salvaged what they could from the fire-damaged building. [salvaged: verb]
팀은 화재로 피해를 입은 건물에서 할 수 있는 모든 것을 인양했습니다. [회수 : 동사]
예문
The salvaged wood was used to create a beautiful new piece of furniture. [salvaged: adjective]
회수된 목재는 아름다운 새 가구를 만드는 데 사용되었습니다. [회수: 형용사]
rescue
예문
The firefighters rescued the cat from the burning building. [rescued: verb]
소방관들은 불타는 건물에서 고양이를 구출했습니다. [구출 : 동사]
예문
The rescue team provided medical care to the injured hiker. [rescue: noun]
구조대는 부상당한 등산객에게 의료 서비스를 제공했습니다. [구조: 명사]
추가로 알아두면 좋아요
어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?
Rescue는 다양한 맥락에서 사용할 수 있는 보다 다재다능한 용어이기 때문에 일상 언어에서 salvage보다 더 일반적입니다. Salvage는 건설, 운송 및 재활용과 같은 산업에서 자주 사용되는 보다 구체적이고 기술적인 용어입니다.
어떤 단어가 더 포멀한가요?
salvage와 rescue 모두 공식 및 비공식 컨텍스트에서 사용할 수 있지만 salvage는 더 기술적이고 전문화되어 공식 또는 전문 설정에 더 적합할 수 있습니다.