실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
sheen
예문
The car's paint had a beautiful sheen after being waxed. [sheen: noun]
자동차의 페인트는 왁스를 칠한 후 아름다운 광택을 띠었습니다. [광택 : 명사]
예문
The silk scarf had a soft sheen that caught the light beautifully. [sheen: adjective]
실크 스카프는 빛을 아름답게 받는 부드러운 광택을 가지고 있었습니다. [광택 : 형용사]
polish
예문
I need to polish my shoes before the job interview. [polish: verb]
면접 전에 구두를 닦아야 합니다. [폴란드어: 동사]
예문
The antique table had a beautiful polish that made it look brand new. [polish: noun]
앤티크 테이블에는 아름다운 광택이있어 새 것처럼 보였습니다. [폴란드어:명사]
추가로 알아두면 좋아요
어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?
Polish 는 일상 언어에서 sheen 보다 더 일반적으로 사용됩니다. Polish 는 다재다능하고 다양한 맥락을 포괄하는 반면, sheen 는 덜 일반적이며 더 부드럽고 미묘한 광택을 나타냅니다.
어떤 단어가 더 포멀한가요?
sheen는 일반적으로 캐주얼하고 비공식적 인 어조와 관련이 있지만 polish는 더 다재다능하고 다양한 격식 수준에서 사용할 수 있으므로 공식 및 비공식 컨텍스트 모두에서 사용할 수 있습니다.