두 단어가 갖는 유사한 의미
- 1둘 다 어린 돼지를 가리킨다.
- 2둘 다 돼지 발달 단계입니다.
- 3둘 다 돼지 사육의 맥락에서 사용됩니다.
- 4둘 다 육류 생산의 원천으로 사용될 수 있습니다.
두 단어의 차이점은?
- 1나이: Shoat는 생후 4개월에서 1세 사이의 돼지를 의미하고 piglet는 생후 3개월 미만의 돼지를 말합니다.
- 2크기 : Piglet는 shoat보다 작고 귀엽고 더 크고 성숙합니다.
- 3간호: Piglet 여전히 수유 중이고 shoat 더 이상 수유를 하지 않고 젖을 뗀 상태입니다.
- 4목적: Shoat은 일반적으로 육류 생산을 위해 사육되며 piglet은 애완 동물로 키우거나 아동 도서에 사용할 수 있습니다.
- 5의미: Piglet는 종종 귀여움과 순수함과 관련이 있는 반면, shoat는 일반적으로 육류 생산 및 농업과 관련이 있습니다.
📌
이것만 기억하세요!
Shoat과 piglet는 모두 어린 돼지를 설명하는 데 사용되는 용어이지만 나이, 크기, 수유 상태, 목적 및 의미가 다릅니다. shoat는 생후 4개월에서 1세 사이의 어린 돼지로 더 이상 수유를 하지 않으며 일반적으로 육류 생산을 위해 사육됩니다. piglet은 아직 수유 중인 갓 태어난 돼지 또는 아주 어린 돼지로, 떼보다 작고 귀엽고 애완동물로 키우거나 동화책에 사용할 수 있습니다.