두 단어가 갖는 유사한 의미
- 1두 단어 모두 문서에 서명하는 행위를 포함합니다.
- 2두 단어 모두 개인이나 단체를 가리킬 수 있습니다.
- 3두 단어 모두 법적 맥락에서 사용됩니다.
- 4두 단어 모두 문서의 동의 또는 승인을 의미합니다.
두 단어의 차이점은?
- 1범위: Signatory는 계약서에 서명한 당사자를 의미하고 signer는 실제로 문서에 이름을 쓴 사람을 나타냅니다.
- 2책임: Signatory 서명된 문서의 조건을 준수해야 하는 더 높은 수준의 책임과 의무를 의미하지만 signer 반드시 그러한 의무가 있는 것은 아닙니다.
- 3권한 부여: Signer 다른 사람이나 단체를 대신하여 서명할 권한이 있는 사람을 지칭할 수 있지만 signatory는 이러한 의미를 내포하지 않습니다.
- 4용법: Signatory는 공식 또는 법적 맥락에서 더 일반적으로 사용되는 반면 signer는 공식 및 비공식 설정 모두에서 사용할 수 있습니다.
- 5내포: Signatory는 더 공식적이고 진지한 어조를 전달하는 반면 signer는 더 중립적이거나 캐주얼할 수 있습니다.
📌
이것만 기억하세요!
Signatory와 signer는 문서에 서명하는 행위를 나타내는 동의어입니다. 그러나 signatory는 계약서에 서명하고 그 조건에 구속되는 당사자를 의미하고 signer는 문서에 이름을 쓴 사람을 의미합니다. Signatory는 보다 공식적이고 진지한 어조를 지니고 있으며 공식 또는 법적 맥락에서 더 일반적으로 사용되는 반면 signer는 공식 및 비공식 설정 모두에서 사용할 수 있습니다.