실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
signification
예문
The signification of the word 'love' varies depending on the context. [signification: noun]
'사랑'이라는 단어의 의미는 문맥에 따라 다릅니다. [의미:명사]
예문
The signification of this event cannot be overstated. [signification: noun]
이 사건의 의미는 아무리 강조해도 지나치지 않습니다. [의미:명사]
예문
The signification of her tone was clear - she was not happy. [signification: noun]
그녀의 어조의 의미는 분명했다 - 그녀는 행복하지 않았다. [의미:명사]
sense
예문
I don't understand the sense of this sentence. [sense: noun]
나는이 문장의 의미를 이해하지 못한다. [의미:명사]
예문
She has a great sense of humor. [sense: noun]
그녀는 유머 감각이 뛰어납니다. [의미:명사]
예문
I have a sense that something is wrong. [sense: noun]
뭔가 잘못되었다는 느낌이 듭니다. [의미:명사]
추가로 알아두면 좋아요
어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?
Sense는 다재다능하고 다양한 맥락에서 사용할 수 있는 능력으로 인해 일상 언어에서 signification보다 더 일반적으로 사용됩니다.
어떤 단어가 더 포멀한가요?
Signification는 일반적으로 보다 공식적이고 학문적인 어조와 관련이 있는 반면 sense은 공식 및 비공식 컨텍스트 모두에서 사용할 수 있습니다.