실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
spinal
예문
The patient underwent spinal surgery to correct a herniated disc. [spinal: adjective]
환자는 추간판 탈출증을 교정하기 위해 척추 수술을 받았습니다. [척추 : 형용사]
예문
The spinal cord is a vital part of the nervous system. [spinal: adjective]
척수는 신경계의 중요한 부분입니다. [척추 : 형용사]
spine
예문
The spine consists of 33 vertebrae. [spine: noun]
척추는 33 개의 척추로 이루어져 있습니다. [척추 : 명사]
예문
The spine of the company is its dedicated employees. [spine: noun]
회사의 척추는 헌신적인 직원입니다. [척추 : 명사]
예문
She showed great spine in standing up for what she believed in. [spine: noun]
그녀는 자신이 믿는 것을 옹호하는 데 큰 척추를 보여주었습니다. [척추 : 명사]
추가로 알아두면 좋아요
어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?
Spine는 더 넓은 범위의 응용 프로그램을 가지고 있기 때문에 일상 언어에서 spinal보다 더 일반적으로 사용됩니다. 그러나 spinal 의학적 맥락에서 더 일반적입니다.
어떤 단어가 더 포멀한가요?
Spinal는 더 기술적이고 임상적이어서 공식 및 비공식 맥락 모두에서 사용할 수 있는 spine보다 더 형식적입니다.