실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
spins
예문
The ballerina spins gracefully on her toes. [spins: verb]
발레리나는 발가락으로 우아하게 회전합니다. [스핀 : 동사]
예문
The top spins faster and faster until it eventually falls over. [spins: noun]
팽이는 결국 넘어질 때까지 점점 더 빠르게 회전합니다. [스핀 : 명사]
예문
After riding the rollercoaster, I felt dizzy from all the spinning. [spinning: gerund or present participle]
롤러코스터를 타고 난 후, 나는 모든 회전에 현기증을 느꼈다. [회전: 동명사 또는 현재 분사]
whirl
예문
The leaves whirl in the wind as the storm approaches. [whirl: verb]
나뭇잎은 폭풍이 다가오면서 바람에 흔들립니다. [소용돌이 : 동사]
예문
She took a whirl around the dance floor with her partner. [whirl: noun]
그녀는 파트너와 함께 댄스 플로어를 빙빙 돌았다. [소용돌이 : 명사]
예문
He made a whirlwind trip to Europe, visiting five countries in ten days. [whirlwind: adjective]
그는 유럽을 회오리바람처럼 여행하여 열흘 동안 5개국을 방문했습니다. [회오리바람: 형용사]
추가로 알아두면 좋아요
어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?
Spin 는 일상 언어에서 whirl 보다 더 일반적으로 사용됩니다. Spin 는 다재다능하고 광범위한 컨텍스트를 포괄하는 반면 whirl 는 덜 일반적이며 더 구체적인 의미를 가지고 있습니다.
어떤 단어가 더 포멀한가요?
spin와 whirl는 모두 일상적인 대화나 글쓰기에 사용할 수 있는 비공식적 단어입니다. 그러나 spin는 기술 또는 과학적 맥락에서 더 일반적으로 사용될 수 있는 반면 whirl는 창의적이거나 예술적인 맥락에서 더 일반적으로 사용됩니다.